Publications
Contact: tilman[at]skowroneck[dot]de, or view the contact page.
Single-author publications
“Delrin, korp eller kondor.” Tidig Musik 4 (1995): 32-34. (On making harpsichord plectra. Swedish language.)
“Kieltjes.” Het Clavecimbel 3 (1998): 20-24. (Revision and translation of 1995 article into Dutch. See here for the 2008 English version)
“Keyboard Instruments of the Young Beethoven.” In Beethoven and His World, eds. Scott Burnham and Michael P. Steinberg, 151-192. Princeton: Princeton University Press, 2000.
“Beethovens Erardpiano.” Tidig Musik 4 (2001): 32-35. (Swedish language.)
“Beethoven’s Erard piano: its influence on his compositions and on Viennese fortepiano building.” Early Music 30 (November 2002): 522-538. (Substantially revised and extended version of 2001 article.)
“Att spela historiska tangentinstrument.” Tidig Musik 2 (2007): 12-15. (Introduction to playing historical keyboard instruments. Swedish language.)
Beethoven the Pianist: Biographical, Organological, and Performance-Practical Aspects of His Years As a Public Performer. Ph.D. Diss. Skrifter från Institutionen för musikvetenskap, Göteborgs universitet nr 84. Göteborg: Göteborg University 2007. [order at the Institution of culture, aesthetics and media of Gothenburg university]
“Speeltechniek op het klavecimbel volgens Couperin en Rameau deel I: François Couperin.” Het Clavecimbel 2 (November 2007): 21-24.
“Speeltechniek op het klavecimbel volgens Couperin en Rameau deel II: Jean-Philippe Rameau.” Het Clavecimbel 3 (forthcoming: spring 2007).
“Beethoven and the Orchestral Piano.” Musique – Images – Instruments: Revue française d’organologie et d’iconographie musicale 11 (forthcoming: March 2008).
“Beethoven and the Clavichord.” forthcoming book section, publication planned 2011.
Translations
Skowroneck, Martin. “The Harpsichord of Nicholas Lefebvre 1755.” The Galpin Society Journal 55 (2002): 4-14. (Translated from German into English.)
Skowroneck, Martin. Cembalobau/Harpsichord Construction. Bergkirchen: Bochinsky, 2003. (Translated from German to English.)